Lâm Dữ San (3 Truyện)

Danh Sách Truyện

Tiếng Hót Vang Trong Bụi Mận Gai
Tiếng Hót Vang Trong Bụi Mận Gai
Tác giả:
Hai vị khách du lịch từ Thượng Hải gặp nhau trên chuyến lữ hành Tại Shangri-La, trên bậc thêm Tùng Tán Lâm, họ gặp nhau... Sau đó, họ yêu nhau, tình cảm phát sinh và họ tranh thủ từng giây phút cho nhau. Sau cuộc chạy đua với thời gian, họ từ biệt nhau, như cuộc gặp mặt nào cũng phải tàn, và không lưu lại tiếc nuối. Hướng dẫn: 1. Niên thượng, kém hai tuổi. Một câu chuyện chữa lành ấm áp. 2. "Gỡ mìn": BE. Nhưng xét từ góc độ nào đó thì hoàn toàn là HE. 3. Câu chuyện về chuyến lữ hành nhưng tôi không rõ nhiều thứ ở đó lắm. Cảm ơn sự bao dung của các bạn. Cảm ơn vì bạn đã đến. Nhân vật chính: Nguyễn Tuyên, Vưu Minh Viễn. | Khác: BE/ HE. Tóm tắt bằng một câu: Câu chuyện tình yêu sâu đậm mà ngắn ngủi, thời khắc vĩnh hằng mà chỉ trong một cái chớp mắt. GIẢI THÍCH Thứ nhất: Thực ra tên tác phẩm là "刺鸟" (Thứ Điểu), tức "The Thorn Birds". Ở Việt Nam có một cuốn sách xuất bản dịch từ tiểu thuyết "The Thorn Birds" của tác giả Colleen McCullough với nhan đề "Tiếng chim hót trong bụi mận gai". Ở đây mình dựa theo tên sách để chuyển ngữ cho nhanh đề tác phẩm. → Truyền thuyết về loài chim "Thorn Birds" (trích trong tác phẩm "Tiếng chim hót trong bụi mận gai"). "Có một truyền thuyết về con chim chỉ hót một lần trong đời, nhưng hót hay nhất thế gian. Có lần nó rời tổ bay đi tìm bụi mận gai và tìm cho bằng được mới thôi. Giữa đám cành gai góc, nó cất tiếng hát bài ca của mình và lao ngực vào chiếc gai dài nhất, nhọn nhất. Vượt lên trên nỗi đau khổ khôn tả, nó vừa hót vừa lịm dần đi, và tiếng ca hân hoan ấy đáng cho cả sơn ca và họa mi phải ghen tị. Bài ca duy nhất, có một không hai, bài ca phải đổi bằng tính mạng mới có được. Nhưng cả thế gian lặng đi lắng nghe, và chính thượng đế trên thiên đình cũng mỉm cười. Bởi vì tất cả những gì tốt đẹp nhất chỉ có thể có được khi ta chịu trả giá bằng nỗi đau khổ vĩ đại... Ít ra là truyền thuyết nói như vậy." "Con chim mang chiếc gai của bụi mận cắm vào ngực tuân theo qui luật bất di bất dịch của thiên nhiên; bản thân nó không biết sức mạnh nào đã buộc nó lao vào mũi nhọn và chết mà vẫn hót. Lúc mũi gai xuyên qua tim nó, nó không nghĩ đến cái chết sắp đến, nó chỉ hót, hót cho đến lúc mất tiếng đứt hơi. Nhưng chúng ta, khi lao ngực vào bụi mận gai, chúng ta biết, chúng ta hiểu. Tuy thế ta vẫn lao ngực vào bụi mận gai. Sẽ mãi mãi như thế!" Thứ hai: Mình giới thiệu đôi nét về Tu viện Songzanlin (Tùng Tán Lâm - 松赞林). Tu viện Songzanlin nằm cách trung tâm thị trấn quận Shangri-La khoảng năm ki-lô-mét, nằm trọn trên một sườn đồi tách biệt với xô bồ, bề bộn. Được xây dựng vào năm 1679, trải qua những thăng trầm của lịch sử cùng sự tàn phá của thời gian, Tu viện Songzanlin đã có không ít lần bị phá hủy rồi lại khôi phục. Dù như vậy, nơi đây vẫn là biểu tượng tự hào của người dân Tây Tạng.
Chốn Tình Nhân
Chốn Tình Nhân
Tác giả:
Lâm Dữ San.Văn án Ba mươi lăm tuổi. Mười tám tuổi. Hai mươi bảy tuổi. Ngày sáu tháng sáu, tiết Mang chủng[1]. Hứa Xuyên Hòa chăm một chậu Linh Lan[2]. Nhắm mắt rồi lại mở mắt, anh nhìn khu rừng thăm thẳm ngoài sân. Và rồi, anh bước vào trong như kẻ si ngốc. Khi tỉnh dậy lần nữa, anh nghe thấy ai đó thốt ra cái tên độc nhất vô nhị kia. Hướng dẫn. Mặc dù cốt truyện nhiều đường quanh co, nhưng chắc chắn là HE. Linh Lan là dụ thụ. Một câu chuyện chữa lành tựa như truyện cổ tích.
Giữa Tiếng Lòng Rung Động
Giữa Tiếng Lòng Rung Động
Tác giả:
Tình trạng bản gốc: Hoàn thành 57 chương + 1 ngoại truyện Bìa: Tiệm Design của Bò Béo Editor: tokyo2soul Văn án Nguỵ Tư Triết gửi cha mfnh là Nguỵ Kiều ở viện dưỡng lão, còn có hộ công đặc biệt chăm sóc tên Sở Gia Hoà. Trước kia Nguỵ Tư Triết vẫn lâu lâu ghé thăm cha mình. Nhưng dạo gần đây đi càng thường xuyên hơn, từ tháng biến thành ngày, từ ba ngày lại thành một ngày Nguỵ Kiều cảm động, nghĩ rằng con trai vẫn rất nhớ thương mình, không yên tâm mình, nên mới thường lại xem. Nhưng mà sao cặp mắt con mình cứ thường dừng trên người hộ công là sao vậy nhỉ?Một ngày bình thường là như thế nào? Lúc tưới hoa sẽ nghĩ đến anh, chụp phong cảnh ngoài cửa sổ gửi anh. Vạt sáng dịu êm, áng mây rất đẹp, nhưng nhớ nhung anh còn hơn cả mây trời trong mắt. Ngụy Tư Triết cứ ngỡ mình mới là người rung động trước hết. Nhưng sau khi đọc được những dòng Sở Gia Hòa viết ấy, anh chợt nhận ra rằng, hoá ra cả hai đã ý hợp tâm đầu từ thuở nào. – Giữa tiếng lòng rung động, khó nén được tình ý này, mong đôi mình sớm ngày phải lòng nhau. Ánh mặt trời lạc quan thiện lương (điều dưỡng viên viện dưỡng lão/ chủ cửa hàng thú cưng) thụ x trọng tình trọng nghĩa trầm ổn (nhà phân tích tài chính/ giám đốc đầu tư) công. *Chi tiết 1. Niên thượng, kém năm tuổi, điềm văn ấm áp chữa lành, hai bên sủng nhau, 1v1, HE. 2. Tình yêu vô cùng giản đơn, câu chuyện bình thường phẳng lặng, dễ cảm. 3. Bản thân tôi biết trong sáng tác còn rất nhiều vấn đề, về phong cách viết, lối kể chuyện, sự trôi chảy cần được cải thiện. Nếu có mang đến trải nghiệm không tốt xin mọi người thông cảm nhiều, chỗ còn thiếu sót mong được mọi người phê bình góp ý, nhất định khiêm tốn tiếp nhận, cảm ơn rất nhiều. 4. Cuộc sống khó khăn, đọc câu chuyện này theo cảm nhận của mỗi người, mong rằng mỗi ngày của mọi người thật may mắn. Cảm ơn đã ghé thăm. Tag: Đô thị tình duyên, ông trời tác hợp Nhân vật chính: Sở Gia Hòa, Ngụy Tư Triết; Nhân vật phụ: cực kỳ ít; HE. Dàn ý: Tình yêu làm cho cuộc sống của chúng ta tốt đẹp hơn.